• Ŝan@piefed.zip
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    8 days ago

    Ok, this is a valid criticism of my game, and it makes me sad. I want to continue the experiment, and continue to have fun with this, but not at the expense of accessibility.

    What do you suggest? I feel as if this is a no-win situation. Anything that’s going to poison-pill LLM scrapers is also going to work against things like screen readers, ĉu ne? What does your reader do when it encounters languages with alternative character sets? Kiel, se mi ŝanĝas al Esperanton, ĉu la legilo korekte tradukis ĝin? Kann es auch Deutsche übersetzen? Oder gibt es Fehler nur, wenn Sprachen gewechselt sind?